Traduire un WordPress avec WPML

“Professionnels à tous les niveaux.Ils travaillent rapidement et bien, sans aucun incident notable.Chaque fois que nous aurons besoin de leurs services, nous ferons appel à eux sans hésitation.”

Sara EgeaCP Works
  • Traducteurs natifs et expérimentés
  • Prix adaptés et transparents
  • Contrôle de qualité garanti
  • Livraisons ponctuelles et sans retard

Voir vidéo groupe Okodia

    DEMANDEZ UN DEVIS GRATUIT
    ICI !






    WPML, traduction wordpress wpml okodia
    WPML, traduction wordpress wpml okodia
    WPML, traduction wordpress wpml okodia
    WPML, traduction wordpress wpml okodia
    WPML, traduction wordpress wpml okodia
    WPML, traduction wordpress wpml okodia
    agencia de traduccion en madrid

    Souhaitez-vous booster votre site web ? Rien de plus simple avec le plugin WPML. Ce plugin permet de traduire facilement n’importe quel site hébergé sur WordPress. Il est très utile puisque 20 % des sites web utilisent WordPress.

    WPML vous permet d’effectuer directement et beaucoup plus facilement la traduction des pages hébergées sur WordPress. Grâce à ce plugin, les traducteurs professionnels d’Okodia se chargeront de vos projets de traduction et votre site web donnera une image plus professionnelle.

    Les avantages de traduire WordPress

    • Augmente la quantité de contenu que vous devez positionner sur Internet.
    • Augmente le nombre de visites sur votre site web ou blog
    • Permet de trouver des clients dans d’autres clients
    • Démontre votre capacité à écrire dans d’autres langues.
    • Transmet un sentiment de confiance aux clients intéressés par vos services.

    Comment fonctionne WPML ?

    Si vous souhaitez gérer facilement un site web multilingue, vous devez d’abord installer le plugin WPML sur votre site WordPress. Le plugin vous permettra de gérer facilement les langues sur la plateforme. Il vous suffit de choisir les langues dans lesquelles vous souhaitez traduire votre site web, puis de rechercher, d’activer et d’authentifier Okodia dans WPML > Services de traduction.

    Pour authentifier et connecter Okodia à votre site web, vous devez disposer d’un token. Utilisez le formulaire ci-dessous pour recevoir votre token et vous connecter avec Okodia :

    CONTACTEZ-NOUS ET DEMANDEZ VOTRE API TOKEN WPML-OKODIA

    Une fois la connexion établie, il vous suffira de sélectionner le contenu que vous souhaitez traduire à partir du panneau de traduction de WPML et Okodia recevra automatiquement votre commande de traduction. Une fois les traductions terminées, elles apparaîtront sur votre site, prêtes à être publiées.

    WPML permet de traduire dans plus de 40 langues. De plus, vous pouvez ajouter vos propres variantes telles que le français du Canada ou l’espagnol du Mexique via l’éditeur de langues WPML.

    Vous avez aussi la possibilité d’organiser différents contenus dans le même domaine, dans des sous-domaines ou dans des domaines totalement différents.

    Nous vous aidons à devenir autodidacte !

    Le guide indispensable pour ne pas baisser les bras

    Téléchargez-le MAINTENANT
    WPML, traduction wordpress wpml okodia
    WPML, traduction wordpress wpml okodia

    Comment calculer le nombre de mots que contient mon site ?

    Avant de commencer la traduction d’un site web hébergé par WordPress, il est nécessaire d’utiliser un compteur de mots. Le nombre de mots du site web permet de déterminer le coût de la traduction et le temps nécessaire pour sa réalisation. L’outil de comptage de mots de WPML vous permet d’obtenir le nombre de mots pour l’ensemble du site web ou pour différentes rubriques du site.

    Avant de commencer un projet de traduction, il est important de savoir combien celui-ci coûtera et combien de temps cela prendra. Les services de traduction d’Okodia sont facturés au mot. Par conséquent, pour connaître le coût total, vous devez savoir combien de mots doivent être traduits.

    DEVIS GRATUIT

    Faites vos premiers pas avec WPML

    Pour installer WPML, vous devez :
    • Choisir la langue actuelle de votre site web.
    • Sélectionnez les langues que vous souhaitez ajouter, bien qu’elles puissent également être ajoutées à tout moment.
    • Choisir l’ordre d’apparition des langues, choisir ce qu’il faut faire lorsque le contenu d’une langue n’est pas traduit, choisir le menu où il sera affiché avec quelques options, choisir une zone de widget dans laquelle afficher le sélecteur de langue si vous le souhaitez, et choisir de l’afficher également dans le pied de page ou dans les articles du blog, si vous le souhaitez.
    • Enfin, WPML vous demandera de saisir le mot de passe pour recevoir des mises à jour automatiques.
    • Ensuite, vous devrez définir la structure URL que le site web utilisera pour afficher les différentes langues. Pour cela, vous devez aller dans l’onglet WPML de l’administrateur WordPress et cliquer sur « format URL de la langue ».
    DEVIS GRATUIT

    Pourquoi choisir une traduction professionnelle pour votre site web ?

    01 Clients : Vous atteindrez plus de clients parlant d’autres langues avec un style et une expression LOCAUX > image professionnelle
    02 Image : Vous donnerez une image de votre entreprise plus internationale et ouverte
    03 Internationalisation : Véritable coup de fouet pour l’internationalisation de votre entreprise
    04 Investissement : Retour sur investissement rapide avec d’excellents résultats

    Une fois cette configuration initiale terminée, vous pouvez commencer à traduire votre site web.

    N’attendez pas une minute de plus ! Profitez des facilités que nous vous offrons pour traduire votre site web dans WordPress et élargir les frontières de votre « site ».

    DEVIS GRATUIT

    Une entreprise sérieuse, professionnelle et responsable ! Nous travaillons avec eux depuis plusieurs années et nous n’hésiterons pas à le refaire. Ils cherchent toujours à s’améliorer.

    Montxo García(Comercio online)

    + 50 millions de mots traduits en
    75 langues différentes

    Demandez un devis