Cas de réussite en traduction pour le secteur des services et technologies de l’information

Espagne

Assureur de produits multimédia

Traduction de textes juridiques

Le groupe SFAM protège les appareils du quotidien depuis 20 ans : téléphonie, multimédia, appareils connectés. Avec ses marques Celside Insurance et Hubside Insurance, 7 millions d’assurés en Europe ont choisi de vivre l’esprit léger même face à la perte, la casse ou le vol de leurs appareils.

Situés à Barcelone (siège social à Romans-sur-Isère, France), nous développons notre activité en France, Belgique, Suisse, Italie, Portugal et Espagne.

« Notre objectif est de poursuivre l’expansion en Europe d’un nouveau concept de magasin (HubsideStore) offrant aux clients des services  d’assurance, des produits multimédia et des téléphones portables neufs et reconditionnés. »

Ses réseaux sociaux

    DEMANDEZ UN DEVIS GRATUIT
    ICI !






    Résultats avec Okodia

    • Rapidité et efficacité pour chaque projet. Garantie de livraison dans les délais.
    • Réussite de projets multilingues avec plusieurs langues de travail et gestion centralisée.
    • Facilité à développer notre activité sur de nouveaux marchés.
    • Relation de proximité et traitement personnalisé de la part de l’équipe.

    Témoignage

    « Okodia nous a permis d’accéder à de nouveaux pays en traduisant des documents juridiques. L’expérience a été positive grâce au professionnalisme des traducteurs. Nous espérons pouvoir collaborer avec eux pour nos nouveaux projets. Nous tenons à souligner en particulier l’excellente qualité de la relation client fournie par les personnes de contact d’Okodia. »

    Alejandro OliveraCompliance Officer

    Nous commençons votre projet ?

    Nous sommes fiers de contribuer, en tant qu’agence de traduction, au succès de cette entreprise.

    CONTACTEZ-NOUS DÈS MAINTENANT